دریافت اطلاعات ...
 
شهرداری اصفهان
شنبه ۲۳ خرداد ۱۴۰۵

نگرانی از كاهش بودجه آموزش و پرورش در سال 99
 
در برنامه تلویزیونی پرسشگر كه شامگاه گذشته روی آنتن رفت مسئولان علاوه بر صحبت درباره چالش آموزش زبان فارسی به بودجه آموزش و پرورش در سال 99 اشاره كردند و نسبت به آن ابراز نگرانی كردند.


در برنامه تلویزیونی پرسشگر كه شامگاه گذشته روی آنتن رفت مسئولان علاوه بر صحبت درباره چالش آموزش زبان فارسی به بودجه آموزش و پرورش در سال 99 اشاره كردند و نسبت به آن ابراز نگرانی كردند.

به گزارش اقتصادآنلاین به نقل از مهر، شامگاه گذشته برنامه تلویزیونی پرسشگر كه با موضوعات روز آموزش و پرورش روی آنتن می رود، با موضوع «چالش های آموزش زبان فارسی در نظام آموزشی» روی آنتن شبكه آموزش رفت. اما در این برنامه میهمانان در خصوص بودجه سال 99 و كاهش آن در بخش آموزش و پرورش ابراز نگرانی كردند به طوریكه حجت الاسلام علی ذوعلم رئیس سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی در این برنامه با اشاره به اینكه پیشنهاد بودجه سازمان پژوهش برای سال 99 كم شده و ما را با مشكل رو به رو خواهد كرد، گفت: وضع بودجه سال آینده كشور عادی نخواهد بود اما آموزش و پرورش مزرعه ای است كه باید مراقب محصولاتش باشد چون در صورت خشك شدن محصولات جبران این وضعیت زمان بر خواهد بود.

همچنین مهدی نوید ادهم مدیركل شورای عالی آموزش و پرورش نیز به بودجه سال 99 اشاره كرد و بیان كرد: متاسفانه بودجه 99 كاهش هایی نسبت به 98 دارد. مثلا فعالیت های ورزشی و پرورشی حدود 30 درصد كاهش دارد. آموزش و پرورش مطالبه گر است و درخواست ما از مسئولین سازمان برنامه، دولت و مجلس این است كه مساعدت كند برای یكبار بودجه آموزش و پرورش بدون كسری بسته شود و مطالبات انباشته آموزش و پرورش تسویه شود.

اما درباره موضوع اصلی برنامه و چالش آموزش زبان فارسی، در حالیكه كه قرار بود عنوان این برنامه «آموزش زبان محلی یا آموزش به زبان محلی» باشد كه در واقع نقبی زده بشود به طرح مجلس در هنگامی كه «حذف آموزش زبان انگلیسی» را در مدارس مطرح كرد و تلویحا درباره تقویت زبان های محلی نیز در آن طرح سخن می گفت. از سوی دیگر آموزش و پرورش مدعی است كه آموزش زبان فارسی در مناطق دو زبانه دچار چالش جدی است و برای همین در این مناطق مقطع پیش دبستانی اجباری شده است تا دانش آموزان پیش از ورود به دبستان، چالش سخن گفتن به زبان فارسی را تا حدی حل كرده باشند چرا كه ندانستن زبان رسمی كشور در این مناطق در بدو ورود به مدارس به افت تحصیلی آنها می انجامد.

در برنامه ای كه شامگاه گذشته روی آنتن رفت، ابتدا حجت الاسلام علی ذوعلم رئیس سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی درباره موضوع برنامه با تاكید بر همین موضوع كه آموزش زبان فارسی در مناطق دوزبانه با چالش جدی رو به روست گفت: از نظر ما باید دانش آموزان در فهم درست زبان فارسی و بهره مندی از آموزش در این راستا از عدالت آموزشی برخوردار باشند. متاسفانه در مناطق دوزبانه در محیط آموزشی نیز غلبه با زبان محلی است و گاه شاهد این هستیم معلم درسی مانند ادبیات فارسی را هم با زبان محلی تدریس می كند. وی با تاكید بیشتر بر جدی تر شدن دوره پیش دبستانی در این مناطق بیان كرد: اگر دوره پیش دبستانی در مناطق دو زبانه كامل اجرا شود دیگر با چالش هایی مانند تغییر كتاب های درسی و شیوه تدریس دوره ابتدایی در این مناطق روبرو نیستیم. ولی چون دوره پیش دبستانی دوره رسمی نیست تا كنون این امر محقق نشده است.

ذوعلم ادامه داد: اگر زمانی به این نتیجه برسیم كه برای بچه ها در مناطق دوزبانه باید كتاب های جداگانه تالیف كنیم و این كتاب ها تغییر كند، این راه را نمی بندیم ولی باید همه راه ها بررسی شود. از سوی دیگر آنچه نیاز است این است كه مدارس و منطقه های آموزشی در این موضوع جدی فكر كنند. شاید مثلا اعلام كنند به زمان آموزشی بیشتری نیاز است. شهر به شهر و منطقه به منطقه نیازها متفاوت است.

رئیس سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی اظهار كرد: باید استانداردهای حوزه یادگیری تدوین شود و بسته های یادگیری تولید شود. اما در هر شكلی چهار مهارت خواندن، نوشتن، شنیدن و بیان كردن به زبان رسمی كشور باید تقویت شود. گاهی تراكم بالای كلاس ها، گاه به كارگیری معلمانی كه آموزش ندیده اند و كلا محدودیت هایی كه در حوزه تربیت معلم داریم این كار را ناشدنی می كند. خصوصا در مناطق دوزبانه باید معلمان توانمند به كار بگیریم.

رضا صحرایی، استاد دانشگاه و عضو هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبایی در این برنامه با بیان اینكه در كشور ما كتاب های درسی به زبان مادری تدوین نمی شوند و همه كتابها به زبان معیار فارسی نوشته می شوند، گفت: باید دقت لازم را بكنیم كه آموزش زبان فارسی و سواد فارسی با یكدیگر تفاوت دارند. كودكی كه هنوز زبان فارسی را بلد نیست چگونه می خواهد با كتاب های فارسی برخورد كند. در واقع در برخی مناطق زبان فارسی، زبان دوم بچه ها می شود و مثل هر زبان دوم دیگری آموزش آن نیاز به تخصص دارد. نمی توان به بچه ای كه زبان فارسی زبان اولش است و بچه ای كه زبان فارسی زبان دومش است و تازه در 7 سالگی می خواهد یادبگیرد، نوشتن را یك جور یاد داد.

وی یكی از دلایل افت تحصیلی و ترك تحصیل را همین موضوع عنوان كرد و گفت: شیوه ارزشیابی كیفی توصیفی كه چند سالی است در ابتدایی اجرا می شود در ذات روش خوبی است اما این روش كامل اجرا نمی شود. هدف این است بچه بتواند خوب بنویسد، خوب بخواند و خوب حرف بزند. اما حتی بعد از فارغ التحصیلی ما در هر سه این زمینه ها در بچه ها مشكلاتی می بینیم.

عضو هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبایی بیان كرد: آموزش و پرورش دست مدیران مدارس را بیشتر باز بگذارد و خانواده ها را در امر تعلیم و تقویت زبان فارسی دخیل كند. الان وضع آموزش فارسی خوب نیست و باید فكری اساسی شود.

در پایان برنامه پرسشگر مهدی نویدادهم دبیركل شورای عالی آموزش و پرورش نیز گفت: زبان فارسی عنصر وحدت آفرین فرهنگی و زبان ملی ماست و معلم باید به همین زبان در همه ایران درس ها را آموزش دهد. در واقع اهمیت فراگیری زبان فارسی به دلیل فهم سایر دروس هم مهم است.

وی ریشه مشكل عدم آموختن كامل زبان فارسی در مناطق دوزبانه در میان برخی دانش آموزان را مجموع مشكلاتی چون تراكم كلاس های درسی، وضعیت ورود و خروج معلمان به سیستم دانست و گفت: شیوه ارزشیابی توصیفی اقدام خوب آموزش و پرورش در سال های اخیر بوده است و استرس درس خواندن را در بچه ها كاهش داده است. اما شاید باید كار حمایتی بیشتری در مناطق دوزبانه صورت می گرفت كه كم بوده است. هر چند در شهریور ماه هر سال كلاس جبرانی برای زبان فارسی در مناطق دوزبانه به مدت یك ماه گذاشته می شود اما شاید این كافی نیست و ما به بودجه بیشتری برای افزایش طول این مدت نیاز داریم.

وی نقش خانواده ها در مناطق دو زبانه را پر رنگ دانست و افزود: باید خانواده ها قبل از مدرسه رفتن فرزندانشان به آنها فارسی بیاموزند و این كمك زیادی به ما می كند.
منبع خبر:
اقتصاد آنلاین
   تاریخ: ۰۹:۳۱ - ۰۹/۰۹/۱۳۹۸   بازدید: ۸۱
اخبار مشابه در سایر منابع خبری:
نگرانی از كاهش بودجه آموزش و پرورش در سال 99  شیرازه

نظرات کاربران

نظر شما:
نام: *
ایمیل:
متن: *

(۳۰۰ کاراکتر)
کد امنیتی: *